di Elias Canetti
Am Übersetzen ist nur interessant, was verlorengeht; um dieses zu finden, sollte man manchmal übersetzen.
(Elias Canetti, Die Provinz des Menschen. Aufzeichnungen 1942-1972, Frankfurt am Main, Fischer, 1976, p.114).
Nella traduzione è interessante solo ciò che va perduto. Per trovarlo bisognerebbe ogni tanto mettersi a tradurre.
(Elias Canetti, La provincia dell’uomo. Quaderni di appunti (1942-1972), trad. di Furio Jesi, Milano, Adelphi, 1981, p. 141).